Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - Danuta

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPolaco

Categoria Amor / Amizade

Título
Danuta
Texto a ser traduzido
Enviado por thomas66
Língua de origem: Sueco

Älskling! Jag vill att vi ska vara lyckliga tillsammans, jag vill inte att vi har några hemligheter för varandra. Vi måste prata med varandra. Jag vet att vi kan vara lyckliga tillsammans. Jag är inte orolig för pengarna, men jag är väldigt orolig för att förlora dig. Jag lovar dig att göra allt jag kan för att vi ska vara lyckliga tillsammans, men jag kan inte göra det själv, du måste också visa att du vill att vi ska vara lyckliga tillsammans.
Notas sobre a tradução
Edited "oxå" --> "också" /pias 080727.
Última edição por pias - 27 Julho 2008 16:25