Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - Danuta

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPoljski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Danuta
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao thomas66
Izvorni jezik: Švedski

Älskling! Jag vill att vi ska vara lyckliga tillsammans, jag vill inte att vi har några hemligheter för varandra. Vi måste prata med varandra. Jag vet att vi kan vara lyckliga tillsammans. Jag är inte orolig för pengarna, men jag är väldigt orolig för att förlora dig. Jag lovar dig att göra allt jag kan för att vi ska vara lyckliga tillsammans, men jag kan inte göra det själv, du måste också visa att du vill att vi ska vara lyckliga tillsammans.
Primjedbe o prijevodu
Edited "oxå" --> "också" /pias 080727.
Posljednji uredio pias - 27 srpanj 2008 16:25