Tradução - Sueco-Finlandês - Jag har en bebis i min mage.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Frase - Amor / Amizade | Jag har en bebis i min mage. | | Língua de origem: Sueco
Jag har en bebis i min mage. |
|
| Minulla on vauva massussani. | TraduçãoFinlandês Traduzido por Donna22 | Língua alvo: Finlandês
Minulla on vauva massussani. |
|
Última validação ou edição por Maribel - 6 Setembro 2008 12:27
Última Mensagem | | | | | 28 Agosto 2008 12:49 | | | Kyllä, kyllä...mietin vaan, tarvitaanko noita vaihtoehtoja... Tiedän, että olen selityksiä ym toivonut, ja ajatellut, että otan ne pois hyväksyessäni, mutta tässä jäin pohtimaan asiaa. Ehkä haluat joidenkin niistä jäävän mukaan varmuuden vuoksi tms? |
|
|