Käännös - Ruotsi-Suomi - Jag har en bebis i min mage.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | Jag har en bebis i min mage. | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Jag har en bebis i min mage. |
|
| Minulla on vauva massussani. | | Kohdekieli: Suomi
Minulla on vauva massussani. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maribel - 6 Syyskuu 2008 12:27
Viimeinen viesti | | | | | 28 Elokuu 2008 12:49 | | | Kyllä, kyllä...mietin vaan, tarvitaanko noita vaihtoehtoja... Tiedän, että olen selityksiä ym toivonut, ja ajatellut, että otan ne pois hyväksyessäni, mutta tässä jäin pohtimaan asiaa. Ehkä haluat joidenkin niistä jäävän mukaan varmuuden vuoksi tms? |
|
|