Traducción - Sueco-Finés - Jag har en bebis i min mage.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Amore / Amistad | Jag har en bebis i min mage. | | Idioma de origen: Sueco
Jag har en bebis i min mage. |
|
| Minulla on vauva massussani. | TraducciónFinés Traducido por Donna22 | Idioma de destino: Finés
Minulla on vauva massussani. |
|
Última validación o corrección por Maribel - 6 Septiembre 2008 12:27
Último mensaje | | | | | 28 Agosto 2008 12:49 | | | Kyllä, kyllä...mietin vaan, tarvitaanko noita vaihtoehtoja... Tiedän, että olen selityksiä ym toivonut, ja ajatellut, että otan ne pois hyväksyessäni, mutta tässä jäin pohtimaan asiaa. Ehkä haluat joidenkin niistä jäävän mukaan varmuuden vuoksi tms? |
|
|