Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polaco-Português Br - rzeczywiscie szkoda
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
rzeczywiscie szkoda
Texto
Enviado por
Vanessa Ragasson
Língua de origem: Polaco
Cześć V.,
rzeczywiście szkoda, że A. nie może przyjść na lekcje, ale ty jesteś bardzo pilną uczennicą, więc możesz uczyć go w domu:)
Notas sobre a tradução
<Names abbreviated, diacritics edited> (Angelus)
Título
Oi
Tradução
Português Br
Traduzido por
Angelus
Língua alvo: Português Br
Oi V.,
na verdade é uma pena que o A. não possa ir a aula, mas você é uma aluna muito aplicada, então pode ensiná-lo em casa:)
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 30 Setembro 2008 09:40