Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Португальська (Бразилія) - rzeczywiscie szkoda

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
rzeczywiscie szkoda
Текст
Публікацію зроблено Vanessa Ragasson
Мова оригіналу: Польська

Cześć V.,
rzeczywiście szkoda, że A. nie może przyjść na lekcje, ale ty jesteś bardzo pilną uczennicą, więc możesz uczyć go w domu:)
Пояснення стосовно перекладу
<Names abbreviated, diacritics edited> (Angelus)

Заголовок
Oi
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Oi V.,
na verdade é uma pena que o A. não possa ir a aula, mas você é uma aluna muito aplicada, então pode ensiná-lo em casa:)
Затверджено casper tavernello - 30 Вересня 2008 09:40