Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Lituano - agora vai
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
agora vai
Texto
Enviado por
stavasta
Língua de origem: Português Br
agora vai
Título
Dabar tai veiks
Tradução
Lituano
Traduzido por
fiammara
Língua alvo: Lituano
Dabar tai veiks
Última validação ou edição por
Dzuljeta
- 16 Maio 2009 08:26
Última Mensagem
Autor
Mensagem
12 Maio 2009 17:43
Dzuljeta
Número de mensagens: 45
Does "agora vai" stand for "now it's going to work/will work"?
12 Maio 2009 17:48
fiammara
Número de mensagens: 94
taip man sake Lilian, ,,now it will work". Del sito gali neabejot. o jau emeisi ir portugalu eksperte but
12 Maio 2009 18:16
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi girls,
yes, it means exactly that: "It will work now"