Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Inglês - Torsdag
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Torsdag
Texto
Enviado por
kkattiss
Língua de origem: Grego
Γεια σου κοÏιτσαÏα μου
Δεν βÏισκω πια το λογο για το οποιο
θα Ï€Ïεπει να παÏαμεινουμε φιλοι
Ετσι θα σε κανω remove
και απο οτι καταλαβαινω θα σε απαλλαξω
και απο το βαÏος
Ï€Ïαγματικα χαÏηκα που σε γνωÏισα
Mηδεν Ï€Ïοβλημα
Καλη τυχη σε οτι κανεις
Título
Torsdag
Tradução
Inglês
Traduzido por
bouboukaki
Língua alvo: Inglês
Bye, girl.
I don't see why we should remain friends.
So, I will remove you and from what I get, you will be released from the burden.
I was really glad to meet you.
No problem at all.
Good luck on whatever you do.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 17 Junho 2009 00:38