Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Inglês - Torsdag
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Torsdag
Texto
Enviado por
kkattiss
Idioma de origem: Grego
Γεια σου κοÏιτσαÏα μου
Δεν βÏισκω πια το λογο για το οποιο
θα Ï€Ïεπει να παÏαμεινουμε φιλοι
Ετσι θα σε κανω remove
και απο οτι καταλαβαινω θα σε απαλλαξω
και απο το βαÏος
Ï€Ïαγματικα χαÏηκα που σε γνωÏισα
Mηδεν Ï€Ïοβλημα
Καλη τυχη σε οτι κανεις
Título
Torsdag
Tradução
Inglês
Traduzido por
bouboukaki
Idioma alvo: Inglês
Bye, girl.
I don't see why we should remain friends.
So, I will remove you and from what I get, you will be released from the burden.
I was really glad to meet you.
No problem at all.
Good luck on whatever you do.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 17 Junho 2009 00:38