Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Finlandês - jos tulee vastaan joku ruotsalainen ja kysyy...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Explicações
Título
jos tulee vastaan joku ruotsalainen ja kysyy...
Texto a ser traduzido
Enviado por
essixx
Língua de origem: Finlandês
jos tulee vastaan joku ruotsalainen ja kysyy jotain niin on hyvä osata vastata tai jos menee jonnekkin laivalle niin siellä joku voi puhua sinulle ruotsia niin kannattaa osata ruotsia niin voi neuvoa sitä joka puhuu ruotsia
23 Agosto 2009 20:19
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Agosto 2009 15:08
Maribel
Número de mensagens: 871
Kaikki välimerkit puuttuu! All punctuation missing!
typo: "jonnekkin" = jonnekin
30 Agosto 2009 18:06
pias
Número de mensagens: 8113
Hej Maribel :-)
jag tror att detta är "hemläxa"...
Vad tror du??
CC:
Maribel