Tradução - Sueco-Mongol - Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Frase - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig... | | Língua de origem: Sueco
Du är det vackraste jag har hjärta håll om mig jag älskar dig |
|
| Чи бол надад байгаа гоо Ñайхны дÑÑд нь | TraduçãoMongol Traduzido por Nima | Língua alvo: Mongol
Чи бол надад байгаа гоо Ñайхны дÑÑд нь. Зүрх минь,СÑтгÑлийг минь тайтгаруулаач. Би чамд хайртай. |
|
Última validação ou edição por Nima - 10 Dezembro 2009 21:32
|