Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-モンゴル語 - Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語モンゴル語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Du är det vackraste jag har hjärta håll om mig...
テキスト
Ruben Torrico様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Du är det vackraste jag har
hjärta håll om mig
jag älskar dig

タイトル
Чи бол надад байгаа гоо сайхны дээд нь
翻訳
モンゴル語

Nima様が翻訳しました
翻訳の言語: モンゴル語

Чи бол надад байгаа гоо сайхны дээд нь.
Зүрх минь,Сэтгэлийг минь тайтгаруулаач.
Би чамд хайртай.
最終承認・編集者 Nima - 2009年 12月 10日 21:32