Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Alemão - Празници

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroAlemão

Categoria Composição - Cultura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Празници
Texto
Enviado por herra
Língua de origem: Búlgaro

Коледа
Тази Коледа аз прекарах вкъщи с моето семейство. На 24 декември украсихме елхата с най-различни топки и играчки. Вечерта, на Бъдни вечер цялото семейство се събра около празничната маса, майка ми приготви традиционната питка с паричка, която се падна на нея. Сложи също и дрян за здраве и боб за плодородие.
На Коледа всеки беше приготвил подаръце за останалите, които можехме да намерим под елхата.
Нова година прекарахме с приятели в домашна обстановка. Имаше много песни, танци и шеги.
Notas sobre a tradução
коледа нова година семейство майка баба дядо приятели елха питка дрян

Título
Weihnachten
Tradução
Alemão

Traduzido por nevena-77
Língua alvo: Alemão

Dieses Weihnachten habe ich zuhause mit meiner Familie verbracht. Am 24. Dezember haben wir den Weihnachtsbaum mit verschiedenen Kugeln und Spielzeugen geschmückt. Am Heiligabend hat sich die ganze Familie um den festlichen Tisch versammelt. Meine Mutter hat das traditionelle Brot mit Geldstück gebacken, was sie auch gezogen hat. Sie hat auch Kornelkirschenknospen hinein gegeben und Bohnen, die die Fruchtbarkeit symbolisieren. Jeder hatte Geschenke für die anderen vorbereitet, die wir später unter dem Weihnachtsbaum gefunden haben. Sylvester haben wir bei Freunden verbracht, wo wir viel gesungen, getanzt und Späße gemacht haben.
Última validação ou edição por Rodrigues - 22 Janeiro 2010 17:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Janeiro 2010 16:57

nevena-77
Número de mensagens: 121
Hi!
Würdest Du bitte einen Blick darauf werfen und die Übersetzung benoten? Danke im Voraus!

CC: Rodrigues

22 Janeiro 2010 17:03

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
24 Dezember => 24. Dezember
gesammelt => versammelt.

sonst super!

22 Janeiro 2010 18:44

herra
Número de mensagens: 1
Danke!