Tradução - Inglês-Francês - "She sits on a green-wood stone"... Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Literatura | "She sits on a green-wood stone"... | | Língua de origem: Inglês
"She sits on a green-wood stone"... | | Bonjour, voici ma requête : je traduis actuellement un poème de Wordsworth (The Mad Mother) où il est question d'une femme qui est assise sur "a green-wood stone" et je bute un peu sur l'expression. Quelque anglophone de la communauté pourrait-il m'aider ? Bien amicalement Eric |
|
| "Elle est assise sur une pierre verdie par la mousse".... | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Língua alvo: Francês
"Elle est assise sur une pierre verdie par la mousse".... |
|
Última validação ou edição por Francky5591 - 14 Abril 2010 07:51
|