Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francês - Je serai patient
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia
Título
Je serai patient
Texto a ser traduzido
Enviado por
PAUL711
Língua de origem: Francês
Je serai patient
Notas sobre a tradução
J'attends une personne que j'aime
Última edição por
Francky5591
- 7 Outubro 2010 01:02
Última Mensagem
Autor
Mensagem
4 Outubro 2010 08:50
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Bonjour Paul.
Dans une proposition comme celle-ci, vous ne pouvez employer que le futur simple ("je serai" ), car employer le verbe au conditionnel comme vous le faites nécessite que vous employiez l'autre élément de la phrase au conditionnel -la proposition avec "si" (ex : "[même] si je devais t'attendre des années,
je serais patient
)
Pouvez-vous confirmer que c'est bien le futur simple que vous avez voulu employer, et non le conditionnel?
Merci!
7 Outubro 2010 01:04
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Bon, j'ai corrigé et j'ai remis le texte en circulation, ainsi vous n'attendrez pas trop longtemps, je crois.
Bien cordialement,