Thanks Siberia! I've set this translation request in stand-by, and according to the requester's answer (or the requester's lack of answer), I'll release or I'll remove this request.
That's my take on translation. I have absolutely no idea how correct it is and whether it meets the instructions you left in the comment box, so I leave it here instead of translating it above.
Guards senior lieutenant Kontorin the second in command of motorized infantry company of Guards division grew weary.