Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - Κι εγω μενω κ ταυτοχρονα παραπονιεμαι. Πρεπει να...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Conversa

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Κι εγω μενω κ ταυτοχρονα παραπονιεμαι. Πρεπει να...
Texto
Enviado por khalili
Língua de origem: Grego

Κι εγω μενω κ ταυτοχρονα παραπονιεμαι. Πρεπει να μεινω κ να το βουλωσω. Αλλα δεν το βουλωνω. Αρα πρεπει να παρω δρομο το συντομοτερο
εσυ θελεις να παρεις δρομο. Να το κανεις!

Título
I stay and complain at the same time too. I must...
Tradução
Inglês

Traduzido por quijote1971
Língua alvo: Inglês

I stay and I complain at the same time too. I should stay and keep my mouth shut. But I can't keep my mouth shut, so I should go away as soon as I can. You want to go away, do it !
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Agosto 2012 15:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Agosto 2012 13:05

User10
Número de mensagens: 1173
If you want to go away-->You want to go away.