Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Turco - hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholTurco

Categoria Conversa - Amor / Amizade

Título
hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...
Texto
Enviado por crisbel vivas
Língua de origem: Espanhol

Hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay cosas que me cuestan un poquito más, pero Murat, necesito un poquito de paciencia, ya que es algo nuevo para mí, mi amor.

Título
Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var...
Tradução
Turco

Traduzido por kafetzou
Língua alvo: Turco

Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve (üzerinde) biraz daha fazla emek harcamam gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğundan, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 12 Março 2014 05:31





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Março 2014 12:24

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
hi kafetzou,
do you mean
'Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve biraz daha fazla emek harcamam (or uğraşmam) gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğu için, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.'?

9 Março 2014 17:29

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Yes - please go ahead and edit it. My Turkish isn't perfect, but it didn't look like anybody else was going to be able to start this one.

Please feel free to edit my translations and accept them, but give me a low rating for Turkish - I'm not a native speaker.

10 Março 2014 06:45

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
No worries about that,kafetzou,you're doing a great job and I'm very happy to have you around.

I've edited it. Just to be sure, here is the way I understand it:
'There are things I'm already learning to translate and there are things that I need to work a bit harder on, but Murat, I need some patience, as it is something new to me, my love.', is it correct?


10 Março 2014 07:29

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Yes.

12 Março 2014 05:31

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
done