Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийТурецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...
Tекст
Добавлено crisbel vivas
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay cosas que me cuestan un poquito más, pero Murat, necesito un poquito de paciencia, ya que es algo nuevo para mí, mi amor.

Статус
Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve (üzerinde) biraz daha fazla emek harcamam gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğundan, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 12 Март 2014 05:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Март 2014 12:24

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
hi kafetzou,
do you mean
'Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve biraz daha fazla emek harcamam (or uğraşmam) gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğu için, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.'?

9 Март 2014 17:29

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Yes - please go ahead and edit it. My Turkish isn't perfect, but it didn't look like anybody else was going to be able to start this one.

Please feel free to edit my translations and accept them, but give me a low rating for Turkish - I'm not a native speaker.

10 Март 2014 06:45

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
No worries about that,kafetzou,you're doing a great job and I'm very happy to have you around.

I've edited it. Just to be sure, here is the way I understand it:
'There are things I'm already learning to translate and there are things that I need to work a bit harder on, but Murat, I need some patience, as it is something new to me, my love.', is it correct?


10 Март 2014 07:29

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Yes.

12 Март 2014 05:31

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
done