Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



34Tradução - Inglês-Turco - Who can say where the road goes, Where the day...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Categoria Canção - Amor / Amizade

Título
Who can say where the road goes, Where the day...
Texto
Enviado por Montya1907
Língua de origem: Inglês

Who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...

And who can say if your love grows,
As your heart chose?

Who can say why your heart sighs,
As your love flies?

And who can say why your heart cries,
When your love dies?

Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart.

And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart...

And who can say where the road goes,
Where the day flows?

Título
Roads,your heart and your love
Tradução
Turco

Traduzido por Lethee
Língua alvo: Turco

Kim söyleyebilir yolların nereye gittiğini,
Günün nereye akıp gittiğini?
Sadece zaman...
Ve kim söyleyebilir eğer senin aşkın büyürse,
Kalbinin seçiminde?
Kim söyleyebilir senin kalbin neden iç çekiyor
Aşkın uçup giderken...
Ve kim söyleyebilir senin kalbin neden ağlar,
Aşkın ölürken...
Kim söyleyebilir yolların nerede buluştuğunu,
Belki aşkın,
Senin kalbinde olduÄŸu...
Kim söyleyebilir gecenin ne zaman bittiğini,
Eğer gece tüm kalbini alıkoyduysa?
Gece, tüm kalbine alıkoyar...
Ve kim söyleyebilir yolların nereye gittiğini,
Günün nereye akıp gittiğini?
Notas sobre a tradução
güzelmiş :)
Última validação ou edição por canaydemir - 8 Abril 2007 13:05