Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Romeno - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Texto a ser traduzido
Enviado por
EMP
Língua de origem: Romeno
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Última edição por
iepurica
- 18 Outubro 2007 06:53
Última Mensagem
Autor
Mensagem
17 Outubro 2007 16:18
Freya
Número de mensagens: 1910
This is more complicated . One possibility can be " mmm...da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru " or " Îmi dă o poză faină. Îmi place. Mersi pentru. "