Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiEspanjaPortugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä EMP
Alkuperäinen kieli: Romania

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Viimeksi toimittanut iepurica - 18 Lokakuu 2007 06:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Lokakuu 2007 16:18

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
This is more complicated . One possibility can be " mmm...da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru " or " Îmi dă o poză faină. Îmi place. Mersi pentru. "