Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Hmm, da' faină poza, îmi place....mulÅ£umesc pentru

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΙσπανικάΠορτογαλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από EMP
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Hmm, da' faină poza, îmi place....mulţumesc pentru
Τελευταία επεξεργασία από iepurica - 18 Οκτώβριος 2007 06:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Οκτώβριος 2007 16:18

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
This is more complicated . One possibility can be " mmm...da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru " or " Îmi dă o poză faină. Îmi place. Mersi pentru. "