Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Lituano - Customs need not be made by governments, and they...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsLituano

Título
Customs need not be made by governments, and they...
Texto
Enviado por letena
Idioma de origem: Inglês

Customs need not be made by governments, and they need not be written down. We learn how we are expected to behave in society through the instruction of family and teachers, the advice of friends, and our experiences in dealing with strangers.Sometimes, we can break these rules without suffering any penalty. But if we continually break the rules, or break a very important one, other members of society may ridicule us, criticize us, act violently toward us or refuse to have anything to do with us

Título
papročiai neturi būti nustatyti valdžios...
Tradução
Lituano

Traduzido por Justuke
Idioma alvo: Lituano

Papročiai neturi būti nustatyti vyriausybės arba užrašyti. Mes mokomės iš šeimos ir mokytojų, draugų patarimų, mūsų asmeninės patirties bendraujant su nepažįstamaisiais, kokio elgesio iš mūsų tikimasi visuomenėje. Kartais mes galime sulaužyti šias taisykles be jokios bausmės. Bet jei mes toliau nepaisome taisyklių arba sulaužome vieną, labai svarbią, kiti visuomenės nariai gali mus pašiepti, kritikuoti, žiauriai elgtis arba atsisakyti turėti reikalų su mumis.
Último validado ou editado por ollka - 20 Abril 2008 23:42