Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Português brasileiro - Virus

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsPortuguês brasileiroFrancês

Título
Virus
Texto
Enviado por Francky5591
Idioma de origem: Espanhol

TENGAN MUCHO CUIDADO CON UN CORREO SOBRE UN ANUNCIO DE LA MUERTE DE FIDEL CASTRO DONDE PROMETEN MOSTRAR VIDEOS Y FOTOS SOBRE ESTE ACONTECIMIENTO.... APROVECHANDO LA POSIBLE MORBOSIDAD DE LOS SERES HUMANOS INVITA A ENTRAR A UN LINK ANUNCIADO POR DOS IMPO RTANTES AGENCIAS DE NOTICIAS


NOOOOOOOOO LO HAGAS !!!!!
AL HACERLO SE TE DESCARGARA UN MALWARE DISFRAZADO DE SOFTWARE LEGAL, ES UN POTENTE VIRUS .-
(copia y pega...envialo a tus contactos!)
Notas sobre a tradução
hehe...I know what it means, but I just wanted to pass it on here, as I got it yesterday from a good friend of mine in Argentina...

Título
TENHAM MUITO CUIDADO
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Português brasileiro

TENHAM MUITO CUIDADO COM UMA MENSAGEM A RESPEITO DO ANÚNCIO DA MORTE DE FIDEL CASTRO ONDE PROMETEM MOSTRAR VÍDEOS E FOTOS SOBRE ESTE ACONTECIMENTO...
APROVEITANDO-SE DO INTERESSE MÓRBIDO DOS SERES HUMANOS, CONVIDA A ACESSAR UM LINK ANUNCIADO POR DUAS IMPORTANTES AGÊNCIAS DE NOTÍCIAS.

NÃÃÃÃO O FAÇA!!!!
AO FAZÊ-LO, BAIXARÁ UM MALWARE DISFARÇADO DE SOFTWARE LEGAL, É UM PODEROSO VÍRUS.-
(copie e cole...envie-o aos seus contatos)
Último validado ou editado por casper tavernello - 15 Maio 2008 00:46





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Maio 2008 00:08

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks a lot Lilian!
and do not forget : "copie e cole...envie-o aos seus contatos"