Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Portuguès brasiler - Virus

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàAnglèsPortuguès brasilerFrancès

Títol
Virus
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Castellà

TENGAN MUCHO CUIDADO CON UN CORREO SOBRE UN ANUNCIO DE LA MUERTE DE FIDEL CASTRO DONDE PROMETEN MOSTRAR VIDEOS Y FOTOS SOBRE ESTE ACONTECIMIENTO.... APROVECHANDO LA POSIBLE MORBOSIDAD DE LOS SERES HUMANOS INVITA A ENTRAR A UN LINK ANUNCIADO POR DOS IMPO RTANTES AGENCIAS DE NOTICIAS


NOOOOOOOOO LO HAGAS !!!!!
AL HACERLO SE TE DESCARGARA UN MALWARE DISFRAZADO DE SOFTWARE LEGAL, ES UN POTENTE VIRUS .-
(copia y pega...envialo a tus contactos!)
Notes sobre la traducció
hehe...I know what it means, but I just wanted to pass it on here, as I got it yesterday from a good friend of mine in Argentina...

Títol
TENHAM MUITO CUIDADO
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Portuguès brasiler

TENHAM MUITO CUIDADO COM UMA MENSAGEM A RESPEITO DO ANÚNCIO DA MORTE DE FIDEL CASTRO ONDE PROMETEM MOSTRAR VÍDEOS E FOTOS SOBRE ESTE ACONTECIMENTO...
APROVEITANDO-SE DO INTERESSE MÓRBIDO DOS SERES HUMANOS, CONVIDA A ACESSAR UM LINK ANUNCIADO POR DUAS IMPORTANTES AGÊNCIAS DE NOTÍCIAS.

NÃÃÃÃO O FAÇA!!!!
AO FAZÊ-LO, BAIXARÁ UM MALWARE DISFARÇADO DE SOFTWARE LEGAL, É UM PODEROSO VÍRUS.-
(copie e cole...envie-o aos seus contatos)
Darrera validació o edició per casper tavernello - 15 Maig 2008 00:46





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Maig 2008 00:08

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks a lot Lilian!
and do not forget : "copie e cole...envie-o aos seus contatos"