Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Esperanto - Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Texto
Enviado por
yoda
Idioma de origem: Português brasileiro
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Notas sobre a tradução
Trata-se de um trecho da uma oração de São Francisco de assis.
Título
Kie estas mallumo ... ke mi portu lumon.
Tradução
Esperanto
Traduzido por
goncin
Idioma alvo: Esperanto
Kie estas mallumo ... ke mi portu lumon.
Último validado ou editado por
Borges
- 20 Maio 2008 10:29