Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - "vÃ¥ga chansa, det löser sig alltid"
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
"våga chansa, det löser sig alltid"
Texto
Enviado por
fluch
Idioma de origem: Sueco
"våga chansa, det löser sig alltid"
Notas sobre a tradução
ett motto, man kan fatta sina beslut efter detta. oavsett hur man väljer att gå till väga så löser det sig alltid.
Título
Dare to take a chance; there will always be a solution.
Tradução
Inglês
Traduzido por
pias
Idioma alvo: Inglês
Dare to take a chance; there will always be a solution.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 31 Julho 2008 16:04