ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - "vÃ¥ga chansa, det löser sig alltid"
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
タイトル
"våga chansa, det löser sig alltid"
テキスト
fluch
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
"våga chansa, det löser sig alltid"
翻訳についてのコメント
ett motto, man kan fatta sina beslut efter detta. oavsett hur man väljer att gå till väga så löser det sig alltid.
タイトル
Dare to take a chance; there will always be a solution.
翻訳
英語
pias
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Dare to take a chance; there will always be a solution.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 7月 31日 16:04