Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ayrıca dış ticaret birimlerinin oluÅŸturulması...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Negócios / Empregos

Título
Ayrıca dış ticaret birimlerinin oluşturulması...
Texto
Enviado por tayfunfer2
Idioma de origem: Turco

Ayrıca dış ticaret birimlerinin oluşturulması ve dış Pazar aramadaki yüksek maliyetlere de katlanmak gerekiyor. Yine de bu tip işletmelere parça parça mal satmak hem zor hem de yüksek maliyetli oluyor. Biz bu girişimimizle, bir yandan bölgemizdeki üreticiye yardımcı olurken, diğer yandan, sizin çevrenizdeki hedef kitleye çok uygun fiyatlarla, standart kalitede, istediği miktarda ve çok kısa bir sürede mobilya sağlayacağız. Bu alandaki girişimimiz, büyük bir boşluğu

Título
In addition...i
Tradução
Inglês

Traduzido por camomile84
Idioma alvo: Inglês

In addition to that, it is crutial generating external trade units and supporting the high cost of external trade searching. But still, it is both difficut and high-priced selling the goods by pieces. We, in this enterprise, will both help the producers in our local and sell furniture at convenient cost and of standard quality to the target people in your neighbourhood in the desired quantity and in a very short time.
Notas sobre a tradução
"Bu alandaki girişimimiz, büyük bir boşluğu "

merhabalar..
çevirinizi elimden geldiğince uygun bir şekilde yapmaya çalıştım.
yanlız yukarıda yazınızdan kopyaladığım cümle çıkmamıştı.
siteye daha yeni üye olduğum için nasıl çaıltığını bilmiyorum.
umarım işinize yarar.
kolay gelsin.
Último validado ou editado por lilian canale - 19 Setembro 2008 01:14