Tradução - Sueco-Bósnio - du är den jag älskar mest och det kommer jag...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | du är den jag älskar mest och det kommer jag... | | Idioma de origem: Sueco
du är den jag älskar mest och det kommer jag alltid att göra |
|
| Ti si onaj kojeg najviÅ¡e volim i uvijek ću te voljeti. | | Idioma alvo: Bósnio
Ti si onaj kojeg najviše volim i uvijek ću te voljeti. |
|
Último validado ou editado por lakil - 14 Outubro 2008 23:28
|