Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Inglês - Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsInglêsFrancêsÁrabe

Categoria Carta / Email - Cotidiano

Título
Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...
Texto
Enviado por gamine
Idioma de origem: Dinamarquês

Mange tak for mad.
I behøver ikke komme med mad til mig.
Men tak.
Jeg kan bare godt lide at give børnene chokolade engang imellem. De er jo søde.
Jeg gør det ikke for at få noget igen.
Jeg har selv fire børnebørn som jeg ser engang imellem.
Jeg har fået denne tekst oversat på www.
ps
Jeg er vegetar :)

Título
Thanks very much for the food you brougt me. You...
Tradução
Inglês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Inglês


Thank you very much for the food you brought me.
You don't need to bring me food.
But, thank you, anyway.
I just like to give the children some chocolate now and then. They are so sweet.
I'm not doing it because I want something back.
I have four grand-children myself, whom I see now and then.
I have had this text translated byxxxxxxxx
P.S.
I'm a vegetarian.
Notas sobre a tradução
In Danish : "Tak for mad" is used when you eat together with someone and we use this sentence at the end of the meal. That's why I added " you brought me".
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Outubro 2008 16:55