Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Húngaro - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Amor / Amizade
Título
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Texto
Enviado por
kary_91
Idioma de origem: Alemão
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Notas sobre a tradução
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.
Título
Az életben...
Tradução
Húngaro
Traduzido por
fsa70
Idioma alvo: Húngaro
Az életben akkor veszithetünk a legtöbbet amikor hagyjuk magunkat leteperni a félelmeink által és akkor igazán elveszik valami.
Último validado ou editado por
Cisa
- 3 Janeiro 2009 13:38