Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Венгерский - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Любoвь / Дружба
Статус
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Tекст
Добавлено
kary_91
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Комментарии для переводчика
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.
Статус
Az életben...
Перевод
Венгерский
Перевод сделан
fsa70
Язык, на который нужно перевести: Венгерский
Az életben akkor veszithetünk a legtöbbet amikor hagyjuk magunkat leteperni a félelmeink által és akkor igazán elveszik valami.
Последнее изменение было внесено пользователем
Cisa
- 3 Январь 2009 13:38