Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Texto a ser traduzido
Enviado por
carine2
Idioma de origem: Francês
Bébé veux-tu me revoir au mois de mai? moi je t'attendrai, je t'AIME
Último editado por
Francky5591
- 8 Outubro 2008 19:12
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Outubro 2008 18:13
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
[5] PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.
plus quelques fautes à corriger :
veut tu
veux-tu
je tatendrait
je t'attendrai
8 Outubro 2008 18:15
carine2
Número de Mensagens: 2
veux-tu je t'attendrai