Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
carine2
Мова оригіналу: Французька
Bébé veux-tu me revoir au mois de mai? moi je t'attendrai, je t'AIME
Відредаговано
Francky5591
- 8 Жовтня 2008 19:12
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Жовтня 2008 18:13
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
[5] PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.
plus quelques fautes à corriger :
veut tu
veux-tu
je tatendrait
je t'attendrai
8 Жовтня 2008 18:15
carine2
Кількість повідомлень: 2
veux-tu je t'attendrai