Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Italiano - Sei mia, sei bella, bellissima !
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sei mia, sei bella, bellissima !
Texto a ser traduzido
Enviado por
paradosis
Idioma de origem: Italiano
Sei mia, sei bella, bellissima !
Notas sobre a tradução
Admin's note :
I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.
Before edit : "Buongiorno
Buona sera
Buona notte
Buon pomeriggio
Con te
Senza te
Tanto
Molto
Si'
No
Polacco
Polacca
Sei mia
Sei bella
Bellissima."
After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"
(11/07/francky)
Último editado por
cucumis
- 14 Novembro 2008 12:01
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
7 Novembro 2008 15:10
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
[4]
NON INVIARE PAROLE SINGOLE O ISOLATE
. Cucumis.org non è un dizionario e accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate solo quando nel campo dei commenti verranno specificate buone ragioni.