Asıl metin - İtalyanca - Sei mia, sei bella, bellissima ! Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Sei mia, sei bella, bellissima ! | | Kaynak dil: İtalyanca
Sei mia, sei bella, bellissima ! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Admin's note : I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.
Before edit : "Buongiorno Buona sera Buona notte Buon pomeriggio Con te Senza te Tanto Molto Si' No Polacco Polacca Sei mia Sei bella Bellissima."
After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"
(11/07/francky)
|
|
En son cucumis tarafından eklendi - 14 Kasım 2008 12:01
Son Gönderilen | | | | | 7 Kasım 2008 15:10 | | | [4] NON INVIARE PAROLE SINGOLE O ISOLATE. Cucumis.org non è un dizionario e accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate solo quando nel campo dei commenti verranno specificate buone ragioni.
|
|
|