Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Italiaans - Sei mia, sei bella, bellissima !
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sei mia, sei bella, bellissima !
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
paradosis
Uitgangs-taal: Italiaans
Sei mia, sei bella, bellissima !
Details voor de vertaling
Admin's note :
I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.
Before edit : "Buongiorno
Buona sera
Buona notte
Buon pomeriggio
Con te
Senza te
Tanto
Molto
Si'
No
Polacco
Polacca
Sei mia
Sei bella
Bellissima."
After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"
(11/07/francky)
Laatst bewerkt door
cucumis
- 14 november 2008 12:01
Laatste bericht
Auteur
Bericht
7 november 2008 15:10
Francky5591
Aantal berichten: 12396
[4]
NON INVIARE PAROLE SINGOLE O ISOLATE
. Cucumis.org non è un dizionario e accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate solo quando nel campo dei commenti verranno specificate buone ragioni.