Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Texto
Enviado por
montelepre
Idioma de origem: Francês
mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Título
Fakat bugün çok kötüyüm.
Tradução
Turco
Traduzido por
detan
Idioma alvo: Turco
Fakat bugün çok kötüyüm.
Notas sobre a tradução
mauwais ---> mauvais
aujourd_hui ---> aujourd'hui
olarak deÄŸerlendirildi.
Último validado ou editado por
handyy
- 30 Dezembro 2008 19:25