Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Текст
Публікацію зроблено
montelepre
Мова оригіналу: Французька
mais je suis très mauvais aujourd'hui .
Заголовок
Fakat bugün çok kötüyüm.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
detan
Мова, якою перекладати: Турецька
Fakat bugün çok kötüyüm.
Пояснення стосовно перекладу
mauwais ---> mauvais
aujourd_hui ---> aujourd'hui
olarak deÄŸerlendirildi.
Затверджено
handyy
- 30 Грудня 2008 19:25