Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Inglês - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Texto
Enviado por
stukje
Idioma de origem: Albanês
jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta
Título
my life
Tradução
Inglês
Traduzido por
stukje
Idioma alvo: Inglês
My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that one I've been looking for and I finally found.
Notas sobre a tradução
was al vertaald
Último validado ou editado por
lilian canale
- 28 Abril 2009 02:36