Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - آلبانیایی-انگلیسی - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییایتالیاییانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
متن
stukje پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

عنوان
my life
ترجمه
انگلیسی

stukje ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that one I've been looking for and I finally found.
ملاحظاتی درباره ترجمه
was al vertaald
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 آوریل 2009 02:36