Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Árabe-Romeno - shukran zuna,ke fak,habiba?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
shukran zuna,ke fak,habiba?
Texto
Enviado por
amellica
Idioma de origem: Árabe
shukran zuna,ke fak,habiba?
Título
Mulţumesc Zuna, ce faci dragă?
Tradução
Romeno
Traduzido por
gya24_ro
Idioma alvo: Romeno
Mulţumesc Zuna, ce faci dragă?
Notas sobre a tradução
Habiba se poate folosi ÅŸi pentru ,, iubita mea/iubire,,
Último validado ou editado por
azitrad
- 24 Junho 2009 10:00