Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Espanhol - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Texto
Enviado por
sofeej
Idioma de origem: Sueco
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Título
Vive tu propia vida ...
Tradução
Espanhol
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Espanhol
Vive tu propia vida porque vas a morir tu propia muerte.
Último validado ou editado por
Isildur__
- 9 Abril 2010 00:45