Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Espagnol - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Texte
Proposé par
sofeej
Langue de départ: Suédois
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död.
Titre
Vive tu propia vida ...
Traduction
Espagnol
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol
Vive tu propia vida porque vas a morir tu propia muerte.
Dernière édition ou validation par
Isildur__
- 9 Avril 2010 00:45