Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Dinamarquês - Volim i ja tebe, duÅ¡o moja najmililja, najviÅ¡e! Ti...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Volim i ja tebe, dušo moja najmililja, najviše! Ti...
Texto
Enviado por
miep946@gmail.com
Idioma de origem: Bósnio
Volim i ja tebe, dušo moja najmililja, najviše! Ti si mi sve, srce moje!
Notas sobre a tradução
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"volim i ja tebe duso moja najmililja. najvise ti si mi sve srce moje"
Título
"Jeg elsker også dig, min sødeste,
Tradução
Dinamarquês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Dinamarquês
Jeg elsker også dig mest, min sødeste. Du er mit alt, mit hjerte!"
Notas sobre a tradução
<Bridge by Maki_sindja>
"I love you too, my sweetest, the most! You are my all, my heart!"
Último validado ou editado por
Anita_Luciano
- 14 Fevereiro 2012 19:34