Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ä°lknur'un bayramı

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Educação

Título
İlknur'un bayramı
Texto
Enviado por sauronbylor
Idioma de origem: Turco

Bayramın ilk günü her bayram olduğu gibi sevinçliydim.Bayramın 1. günü duygularla dolu idi.Bayramın 2. günü erkenden kalktım.Biraz test çözdüm,kahvaltımı ettim.Misefirler,birbirlerini ziyaret ediyordu.d-Diğer günlerde benzer geçti.Sanırım artık ilk günün heyecenı yerini normal duygulara bırakmıştı.Ağırlıklı olarak çalıştığım dersler arasında matemetik ve fen öncelikteydi.Öğretmen ve arkadaşlarıma yarın kavuşacaktım.Bir bayramı daha geride bırakmıştım.Umut ederim her bayramım böyle geçsin
Notas sobre a tradução
Lisedede kardeşimin dönem ödevi mutlaka yarın bitmeli imiş.Yrdımcı olursanız sevinirim.Hemen 2 saat içinde olsa çok iyi olur

Título
Ä°lknur's holiday
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

The first day of the holiday was full of delight like every holiday. The 1st day of the holiday was full of warm feelings. The 2nd day I got up early. I solved a puzzle, I made my breakfast. The guests were visiting with each other. d-The other days went pretty much the same. I think the excitement of the first day had left normal feelings in its place. Among the lessons I spent most of my time working on, mathematics and science were the most important. I am going to meet with my teacher and my friends tomorrow. I have left another holiday behind me. I hope every holiday goes like this one.
Último validado ou editado por kafetzou - 16 Janeiro 2007 14:27