Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - İlknur'un bayramı

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email - Education

Titre
İlknur'un bayramı
Texte
Proposé par sauronbylor
Langue de départ: Turc

Bayramın ilk günü her bayram olduğu gibi sevinçliydim.Bayramın 1. günü duygularla dolu idi.Bayramın 2. günü erkenden kalktım.Biraz test çözdüm,kahvaltımı ettim.Misefirler,birbirlerini ziyaret ediyordu.d-Diğer günlerde benzer geçti.Sanırım artık ilk günün heyecenı yerini normal duygulara bırakmıştı.Ağırlıklı olarak çalıştığım dersler arasında matemetik ve fen öncelikteydi.Öğretmen ve arkadaşlarıma yarın kavuşacaktım.Bir bayramı daha geride bırakmıştım.Umut ederim her bayramım böyle geçsin
Commentaires pour la traduction
Lisedede kardeşimin dönem ödevi mutlaka yarın bitmeli imiş.Yrdımcı olursanız sevinirim.Hemen 2 saat içinde olsa çok iyi olur

Titre
Ä°lknur's holiday
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

The first day of the holiday was full of delight like every holiday. The 1st day of the holiday was full of warm feelings. The 2nd day I got up early. I solved a puzzle, I made my breakfast. The guests were visiting with each other. d-The other days went pretty much the same. I think the excitement of the first day had left normal feelings in its place. Among the lessons I spent most of my time working on, mathematics and science were the most important. I am going to meet with my teacher and my friends tomorrow. I have left another holiday behind me. I hope every holiday goes like this one.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 16 Janvier 2007 14:27